長(zhǎng)江商報(bào) > 洋品牌為何紛紛變“土”了

洋品牌為何紛紛變“土”了

2017-10-31 07:53:52 來源:長(zhǎng)江商報(bào)

長(zhǎng)江商報(bào)消息 據(jù)媒體報(bào)道,日前,麥當(dāng)勞在官方微博上稱:“麥當(dāng)勞的中國(guó)公司改名金拱門(中國(guó))有限公司啦!币灰怪g,“麥當(dāng)勞”變成了“金拱門”,引發(fā)了一場(chǎng)網(wǎng)絡(luò)狂歡,網(wǎng)民紛紛把中外各大品牌改成了充滿地方韻味、展現(xiàn)民間審美的“土”名字。

麥當(dāng)勞改名“金拱門”,也變成了一場(chǎng)文化事件,標(biāo)志著它一路從“洋”變“土”,實(shí)現(xiàn)了文化內(nèi)涵、價(jià)值層面與本土接軌;蛘哒f,中國(guó)韻味,已經(jīng)參與了世界文化語境的構(gòu)建。

追溯這一切的源頭,關(guān)鍵在于改革開放。文化景觀的重塑,是在改革進(jìn)程和開放的動(dòng)態(tài)過程中實(shí)現(xiàn)的。保持開放的趨勢(shì)不變,更多洋品牌變“土”,實(shí)在是可以預(yù)期的大概率事件。洋品牌變“土”,是在中國(guó)人“開了眼界”的前提下實(shí)現(xiàn)的。

對(duì)于洋品牌的形象變化,不能簡(jiǎn)單理解為西式話語與中國(guó)表達(dá)哪一方占據(jù)上風(fēng),這其實(shí)是在開放的過程中實(shí)現(xiàn)的文化互鑒。國(guó)際家居品牌宜家日前推出了一則電視廣告,用了非常“市井化”的表達(dá)手法,其中有“再不帶男朋友回來別叫媽”的廣告詞,遭遇廣泛批評(píng),最終廣告被撤下。或許在設(shè)計(jì)方看來,“催婚”是具有本土意味的文化語境,是對(duì)中國(guó)消費(fèi)者的迎合,但這一文化景觀在近年來個(gè)人權(quán)益、婚姻自主高漲的社會(huì)氛圍里飽受批判。這一本土化的失敗案例說明,中國(guó)社會(huì)開放至今天,中國(guó)人的價(jià)值認(rèn)知并不是孤島,相反,早已與一些共識(shí)性認(rèn)知合流,并在日益走向進(jìn)步。洋品牌的本土化嘗試,如果脫離了共識(shí)性認(rèn)知,未必就能屢試不爽。

無論是洋品牌走進(jìn)來,還是中國(guó)品牌走出去,其實(shí)都是開放的一體兩面,讓別人走得進(jìn)來,自己才能走得出去。通過歷史經(jīng)驗(yàn)不難推知,這兩者,無論如何都不會(huì)在封閉的環(huán)境下實(shí)現(xiàn)。當(dāng)年在麥當(dāng)勞門口排隊(duì)的人們,或許怎么也想不到,幾十年后,它會(huì)變成“金拱門”。一場(chǎng)場(chǎng)不可思議,在開放的歷史潮流里,才有可能變成現(xiàn)實(shí)。

(光明日?qǐng)?bào))

責(zé)編:ZB

長(zhǎng)江重磅排行榜
視頻播報(bào)
滾動(dòng)新聞
長(zhǎng)江商報(bào)APP
長(zhǎng)江商報(bào)戰(zhàn)略合作伙伴