長江商報 > 國內(nèi)首個“語聯(lián)網(wǎng)”平臺正式投用

國內(nèi)首個“語聯(lián)網(wǎng)”平臺正式投用

2013-07-06 02:13:12 來源:長江商報

長江商報消息 可實現(xiàn)中外語言實時對話,預(yù)計未來5年將帶動百億產(chǎn)值

本報訊(記者 馬秀佳 通訊員 楊爍 實習(xí)生 何思佳)用中文給俄羅斯商人發(fā)郵件,對方便可收到俄文郵件,點開即讀;對方用俄文回復(fù)給中方老板,老板看到的是中文郵件,不用再找人翻譯。昨日,全球最大、國內(nèi)首個語言服務(wù)交付處理中心(“語聯(lián)網(wǎng)”)在光谷投入運營,通過該平臺,兩位不同語言使用者各自使用母語,該平臺即可精準(zhǔn)“中轉(zhuǎn)”為對方的母語,且時差幾乎為零。

該語言服務(wù)交付處理中心由武漢傳神信息技術(shù)公司設(shè)計開發(fā),公司常務(wù)副總裁傅強介紹,“語聯(lián)網(wǎng)”平臺基于云計算技術(shù),將客戶海量的翻譯需求,拆分成無數(shù)個碎片,每個碎片(以1000字為單位)交由一名譯員完成,再把翻譯結(jié)果匯集整合,形成完整的翻譯作品,高效精準(zhǔn)。

此外,“語聯(lián)網(wǎng)”搭建的是一個銜接上下游產(chǎn)業(yè)的服務(wù)平臺,上游維系翻譯公司、APP應(yīng)用軟件開發(fā)商,下游則是有語言翻譯需求的個人或者企業(yè)。

業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為,“語聯(lián)網(wǎng)”最大的意義在于改變了以往產(chǎn)業(yè)資源“多對多”溝通模式,避免了翻譯技術(shù)、支付、咨詢等重復(fù)建設(shè)。據(jù)了解,目前在該平臺注冊的翻譯公司已經(jīng)超過500家,譯員超過6000人,下游則積累了國際工程、裝備制造等多領(lǐng)域的客戶資源。

據(jù)悉,“語聯(lián)網(wǎng)”項目于2008年落地武漢東湖高新技術(shù)開發(fā)區(qū),為國內(nèi)首個設(shè)立多語處理產(chǎn)業(yè)基地,目前已經(jīng)聚集一批創(chuàng)新企業(yè),預(yù)計未來5年將帶動百億產(chǎn)值。

責(zé)編:ZB

長江重磅排行榜
視頻播報
滾動新聞
長江商報APP
長江商報戰(zhàn)略合作伙伴